陈正贤
王安石与欧阳修(或为苏轼)关于菊花落与不落的争辩,是一桩古代作家文学创作的遗闻轶事。在人们眼中,这次争辩事情虽小,却说明了一个重要的道理,即正确的认识来源于生活实践,由此它常作为一个事例被引进中小学写作课堂以及一些写作辅导书。事实上,这件遗闻轶事并不像人们所理解的那样简单。早在宋代,文人学士们就对“落英”提出了种种不同的解释,有过持续时间不短、参与人数不少的笔墨论辩。
最早记述这件事的是宋人蔡絛的《西清诗话》,其文如下:欧阳文忠公嘉祐中见王文公诗:“黄昏风雨暝园林,残菊飘零满地金。”笑曰:“百花尽落,独菊枝上枯耳。”因戏曰:“秋花不比春花落,为报诗人仔细吟。”公闻之,怒曰:“是定不知《楚辞》云‘夕餐秋菊之落英。欧阳公不学之过也。”文人相轻,信自古如此。[1]《西清诗话》所记涉及的双方是王安石与欧阳修,但在曾慥的《高斋诗话》中,这则轶事涉及的另一方,欧阳修变成了苏轼。曾慥在诗话的“荆公诗言残菊飘零”条说:荆公诗:“黄昏风雨暝园林,残菊飘零满地金。”子瞻跋云:“秋英不比春花落,说与诗人子细看。”盖为菊无落英故也。荆公云:“苏子瞻读楚词不熟耳。”予以谓屈平“餐秋菊之落英”,大概言花衰谢之意,若“飘零满地金”则过矣。东坡既以落英为非,则屈原岂亦谬误乎?[2]胡仔在《苕溪渔隐丛话》前集卷三十四中对上述两人的记载表示怀疑。他在查考了欧阳修与苏轼的诗文集后说:“‘秋英不比春花落,为报诗人子细看。……
登录APP查看全文
文史杂志
2014年5期
文史杂志的其它文章煮墨论书微语再论从篆隶入手及其他曼妙绘徽宣清水出芙蓉《红楼梦新证》诸家题诗补遗略论欧阳修的《采桑子·西湖词》及其他王叔岷判断《诗品》疑案